002 how i do it (part 1)

这里什么也没有发生。
Here goes nothing.

是时候设置我的配置屏幕了。
Time for me to set up my configuration screen.

因此,让我们首先为自己创建一个窗口。
So let's start by creating ourselves a window for that.

我将调用该配置。
And I'll just call that config.

又好又短又甜。
Nice and short and sweet.

好的。
OK.

现在让我们设置一些导航,这样我们就可以真正进入我们的新窗口,这应该做得很好。
And now let's set up some navigation so we can actually get into our new window that should do nicely.

我忘记设置标签了,我也会在这里输入 config,因为我认为我的按钮上没有足够的空间来拼写配置或我想要的内容,因为这是一个多么令人讨厌的词。
I forgot to set the label though and I will type config here as well because I don't think I have enough room on my button to spell out configuration nor what I want to because what a big obnoxious word.

正确的。
Right.

现在我已经在运行时屏幕上进行了设置,让我们继续进入安全屏幕。
And now that I've got this set up on the runtime screen let's go ahead and go into our security screen.

我们将删除第四个按钮,然后我将其粘贴进去,然后进入我的 H-2A 屏幕。
We will delete the fourth button and I'll paste it in and I'll go into my H-2A screen.

删除粘贴并返回主屏幕的第四个按钮,然后执行相同的操作。
Delete the fourth button pasted in and back to our main screen and do the same thing.

就像这样,我可以进入我的配置屏幕,但我的配置屏幕实际上并没有进行太多操作。
So just like that I can get into my configuration screen but my configuration screen really doesn't have a whole lot going on in there.

那么让我们继续解决这个问题。
So let's go ahead and fix that.

我将从我的安全屏幕开始,因为我认为它与我的配置屏幕比其他任何屏幕都更相似。
I'm going to start with my security screen because I think that's got more similarity with my configuration screen than pretty much anything else.

因此,我将控制 a 选择所有内容 Control-C 复制所有内容,然后打开配置屏幕并控制 V 粘贴所有内容。
So I'm going to control a to select everything Control-C to copy everything and then I'm going to open up my configuration screen and control V to paste everything.

就像这样,我已经设置了一些可以使用的东西,我将首先修改底部的导航,这样我就无法访问我的安全屏幕,因为那是被替换的按钮。
So just like that I've got something set up that I can work with and I'm going to start by modifying my navigation down on the bottom so I don't have access to my security screen because that was the button that got replaced.

因此,让我们继续在此处重新创建该按钮,并将其标记为安全。
So let's go ahead and recreate that button here and we'll label it security.

我认为导航是直接的。
And I think the navigation is straight.

因此,让我们设置我们的标签,在这里我将向大家展示我实际上知道如何拼写配置,而且我不仅仅是你知道的试图隐藏我是文盲或其他什么的事实。
So let's set up our label and here I will show everybody that I actually do know how to spell configuration and I'm not just you know trying to hide the fact that I'm illiterate or anything.

我真的只是懒而已。
I'm really just lazy.

我们就这样吧。
So there we go.

标题上的配置屏幕。
Configuration screen on the title.

现在我们需要做一些设置。
And now we've got some setting up to do.

现在我已经在屏幕上显示了一些内容,但我不会使用其中的大约 50%。
Now I've already got a handful of things on the screen and I'm not going to use about 50 percent of them.

因此,这些在权限下的显示可以继续,但我会保留那个漂亮的框架,在下面我有这些堆叠的控件集。
So these displays under permissions can go but I will keep that nice looking frame and under here I've got these sets of stacked controls.

这实际上是三个按钮和三个数字堆叠在一起。
This is actually three buttons and three numerics stacked on top of each other.

我真的不需要所有这些,我也不想搞乱它,但我会将我的框架保留在我的标签中,然后放在这里。
I don't really need all of that and I don't want to mess with that but I will keep my frame in my label and then up here.

我认为这就是我真正想要处理的,所以我只会使用其中之一作为基础,然后我将从那个开始。
I think this is what I actually want to work with so I'm only going to use one of these as a basis and I'll start with that one.

现在看起来我已经禁用了快照,所以让我们到这里来选择网格的快照,然后继续打开我的快照。
And right now it looks like I have snap disabled so let's come up here to option grid's snap and go ahead and turn my snap on.

我们就这样吧。
And there we go.

好的。
OK.

所以让我们去掉这个隐藏的小显示。
So let's get rid of this little hidden display here.

我想我也不想要这样。
I don't think I want that either.

现在我想我已经接近可以使用我需要设置的东西了。
And now I think I'm getting close to something that I can work with what kind of things do I need to set up.

我需要的第一件事是设置一些控制设定点。
Well the first thing I need is I'm going to need to set up some control setpoints.

所以我就把它们放在这里。
So I'm just going to put those in here.

然后我知道我需要一些警报设置点。
And then I know I'm going to need some alarm set points.

这就是这个,除此之外我将控制我的反冲洗,所以我就在这里设置它。
So that's what this will be and other than that I'm going to be controlling my backwash so I'll just set that up right here.

就像这样,我已经有了我要在这个窗口中设置的内容的框架。
And just like that I have kind of got a skeleton of what I'm going to be setting up in this window.

我的控制设定点是多少?
What are my controls setpoints.

嗯,我知道的第一件事是我将有一个水箱低液位和一个水箱高液位。
Well the first thing I know is I'm going to have a tank low level and a tank high level.

所以就到这里来给水箱加满水,就像这样我也会有一个水箱排水管。
So that's come in here and put tank fill and just like that I'm going to also have a tank drain.

这将设置这些。
And that is going to set those up.

现在我要扭转这些,我要把菲尔放在排水管下方,因为菲尔是我的低设定点,排水管是我的较高设定点。
Now I'm going to reverse these and I'm going to put Phil below the drain just because Phil is my low set point and drain is my higher set point.

因此,在视觉上,如果较高的数字位于顶部而较低的数字位于底部,则可以为用户提供更好的体验。
So visually it provides the user a better experience if the higher numbers are on top and the lower numbers are on the bottom.

它只是使一切变得更加直观,并且操作员在尝试设置此东西时不太可能感到困惑,因为如果颠倒这两个设置点,您可能会遇到严重的问题。
It just makes everything much more intuitive and it's less likely for the operator to get confused while trying to set this thing up because if you reverse those two setpoints you could have a serious problem on your hands.

那么让我们继续开始创建它们。
So let's go ahead and start creating those.

我们将把这些绑定到 PLCC 中,当然我们需要设置一些新标签。
And we're going to tie these into our PLCC And of course we're going to need to set up some new tags.

让我们进入我们的标签库。
So let's go into our tag library.

新的,这将是埃斯佩的第一个设定点,我将这个级别称为下划线 L..
New and this will be Espey first set point and I'll call this level underscore L..

所以我要设置一个低点和一个高点,然后设置一个低点和一个高点。
So I'm going to set up a low and a high and then low low and a high high.

所以我复制它,因为我知道我将进行一些粘贴,如果我没有弄错的话,这是一个整数值。
So I copy that because I know I'm going to be doing some pasting and this is an integer value if I'm not mistaken.

因此,让我们回到 PLCC,我们将进入级别,这是我的低级别和高级别,这是我的低级别。
So let's go back into our PLCC and we're going to go to level and this is where I have my low level and my high level here's my low level.

就是这样 f 8 8。
And that's it f 8 8.

所以当你看到它时,它实际上是我发送的一个浮点数。
So when you look at that it's actually a float that I'm sending in.

那么,让我们回到这里,将其更改为 F-8,即 0 0 8,因为它是 F-8 8。
So let's go back in here and let's change that to an F-8 and that's 0 0 8 because it's F-8 8.

然后我们还设置高电平设定点。
And then let's also set up our set point for level high.

所以我只需粘贴它并将 L 更改为 n h 返回另一个 F-8 以及我在 F-8 9 上的最高设置。
So I'll just paste that and change the L to n h go back into another F-8 and my highest set up on F-8 9.

那么让我们回到这里并将其寻址为 0 0 9。
So let's come back in here and address this as 0 0 9.

看起来不错。
That looks good.

当我设置水箱时,我将继续设置我的最低点和最高点,我们会将其从警报梯子中取出。
And while I'm setting up tank things I'm just going to go ahead and set up my low low and my high high are set point for l l we will get that out of our alarm's ladder.

所以让我们看看我们是否可以直接跳进去,我们的储罐已经很低了。
So let's see if we can just jump right in and there's our storage tank low low.

看起来那是F-86。
And it looks like that's F-86.

那么让我们跳回来。
So let's jump back.

那就是 f 8 0 0 6。
And that's f 8 0 0 6.

好的。
OK.

再多一个,那就是我们的水平了。
And one more and that's going to be our level.

嗨嗨。
Hi hi.

所以 H.H.
So H.H.

同样在 F-8 中回到我们的 APRC 计划,那就是 F-8 7。
also in F-8 back to our APRC program and that is F-8 7.

完美的。
Perfect.

因此,让我们跳回来并用 0 0 7 结束这些地址,现在我们已经获得了所有标签,我们可以点击“确定”。
So let's jump back and finish off these addresses with the 0 0 7 and we've now got all of our tags and we can hit OK.

这是我们目前正在使用的低设定点。
And this was our low set point that we were working with for now.

所以我点击“确定”并接受。
So I hit OK and accept that.

我们的数字格式怎么样?
What about our numeric format.

好吧,既然我们使用的是浮点数,我将继续允许有人输入一位小数点(如果他们愿意的话)。
Well since we're using floats I'm going to go ahead and allow somebody to put in one decimal point if they want to.

左边只能输入三位数,因为这显然不能输入一千或类似的数字。
And to the left they're only going to be three digits available to them because this obviously can't put in a thousand or something like that.

我们的范围是从 0 到 100,然后我们使用 32 位浮点数。
Our range is going to be from 0 to 100 and then we're working with 32 bit floats.

所以我认为这就是我们需要的所有设置。
So I think that's all the set up that we need in here.

让我们继续并点击“确定”。
Let's go ahead and hit OK.

这看起来相当不错,我将把它缩小一点,让我们尝试将其拖回一些。
And that looks pretty good and I'm going to shrink this down a little bit and let's try and just drag that back over some.

我将继续努力。
And I'm just going to work with that.

我们开始吧。
There we go.

看来我想要它。
That looks like I want it.

这就是我的最低点。
So that's my low.

这是我的水箱加注用的,我将其放在标签旁边。
So that's for my tank fill and I'll just drop that right over here next to the label.

然后让我们再创建一个并将其放在这里,这将用于我的水箱排水管。
And then let's create one more of those and put that up here and that's going to be for my tank drain.

因此,让我们双击它,这将是我的高设定点。
So let's double click on that and that's going to be my high set point.

好的。
OK.

何时将其提升到那里,以便我们有一点空间,然后也许我会将所有这些都移到该矩形内部更高一点。
And when to bump that up there so that we have a little bit of space and then maybe I'll just shift all of this up a little bit higher inside of that rectangle.

好的。
Good.

现在我要复制那些点击粘贴并移动它们。
Now I'm going to copy those hit paste and I'm going to move those.

实际上我想暂时把它们放在一边,让我们删除它并将我们的矩形延伸到这里。
Actually I want to put those out of the way for the time being and let's delete this and stretch our rectangle out down here.

让我们继续设置警报设置点。
And let's go ahead and set up our alarms set points.

所以只要把它们扔到那里就可以了。
So just drop those in right about there.

尽管我认为我必须将它们移回原处,因为这些标签可能会更大,而且级别会非常高。
Although I think I'm going to have to move them back over because these might be larger labels and this is going to be level h h so high high level.

事实上,这是一个较小的标签,非常适合。
Actually that's a smaller label that'll fit just fine.

这将是 L-L 级别,因此高级别和低级别警报只需将其滑过即可。
And this is going to be level L-L so high level and a low level alarm just slide that over.

然后让我们把它打扮到它要去的地方。
And then let's dress this up to where it goes to.

这与我们的高水平设定点相关。
This is attached to our high high level set point.

这个值与我们的低水平设定值相关。
And this one is attached to our low low level setpoint.

我们开始吧。
There we go.

所以我们已经有了这些设定点。
So we've got those setpoints.

现在我们还需要什么。
Now what else do we need.

我们还有一个压差设定点。
Well we also have a set point for our differential pressure.

因此,让我们继续复制其中一个并将其带到这里,这将被反洗。
So let's go ahead and copy one of these and bring it down here and this will be backwash.

好的。
OK.

然后我们需要再创建一个标签,所以让我们进入设置标签库,我们将选择一个新标签,我们将其称为 SP 下划线反洗。
And then we need to create one more tag so let's go into settings tag library and we will take a new and we will call this one S P underscore backwash.

这就是我们的反冲洗设定点,然后跳回大海反冲洗。
So that's our backwash set point and then jumping back into the sea backwash.

是什么触发了反冲洗 因此,如果我们向上滚动到顶部,我们将在此处查看压差,并将其与 F-8 4 进行比较。
What triggers a backwash So if we scroll way up here at the top here's where we're looking at our differential pressure and we're comparing that to F-8 4.

所以我们的设定点是 F-8 地址的 0 0 4。
So our set point is at F-8 address's 0 0 4.

我们可以点击“确定”,确保选中,然后再次点击“确定”。
We can hit OK make sure that selected hit OK again ok again.

然后,对于数字格式,我们只需要小数点左边一位数字,并且我们将取小数点右边一位数字。
And then for a numeric format we're only going to want one digit left of the decimal point and we'll take one digit right of the decimal point.

然后是我们的范围。
And then our range.

让我们继续将其保持在安全水平内,这样我们就可以说,这是我们想要的至少 PSII 和最多 7 个 PSII。
Let's go ahead and keep this within the safe level so we're going to say that this is from we want to at least let's say to PSII and at most seven PSII.

所以我们不希望有人尝试将这个值设置为 0 或 1,因为它几乎会永远发生反冲洗。
So we don't want somebody to try to set this thing down to 0 or 1 because it would backwash almost perpetually.

如果我们把这个东西设置在 10、11 或 20 这样的地方,他们就会炸毁他们的过滤器,所以我们不希望有人意外地尝试放入 5 个。
And if we have this thing set somewhere like 10 or 11 or 20 they're going to blow up their filter so we don't want somebody to accidentally try to put in five.

你知道,不小心达到了 55,因为过滤器会自行损坏,泵也会在任何好事发生之前就烧坏。
And you know accidentally hit 55 because that filter is going to destroy itself and the pump is going to burn out way before anything good happens.

那么让我们继续并点击“确定”。
So let's go ahead and hit OK.

我需要将我的标签移动一点,并尝试将一些东西放在中间,当您启用了捕捉功能时,这当然非常困难,而且我正在学习这一点。
And I'm going to need to move my label over a little bit and try and get that something in the center which is of course really hard when you have snap enabled and I'm learning that.

所以这里的选项网格禁用捕捉,现在我想我可以把它移动一点。
So up here the option grid disable snap and now I think I can just move this over a little bit.

那就完美了。
That's about perfect.

就像我把它关掉一样简单,我要重新打开我的按扣,还有另一件事我想我会放在这里,因为我要复制并粘贴这个,我要放一些小单元标签。
And just as easily as I turned it off I'm going to turn my snap back on and one other thing I think I will put on here as I'm going to copy and paste this and I'm going to put some little unit labels.

因此,让我们继续在这里输入一个百分比。
So let's go ahead and put a percentage right here.

这将告诉全世界,当我设置水箱液位时,这些水位实际上已经满了。
And this is going to tell the world that when I'm setting my tank levels those are actually a percentage full.

我将把它移到这里,我们将其更改为 p Exidy,即每平方英寸差值的磅数。
And I will move this over here and we will change this to p Exidy which is pounds per square inch of differential.

因为我已经把我的百分比在这里和那里都很好地排列在一起,所以我将再创建一组并将它们放在这里。
Since I've got my percentages right here and there all nicely laid out together I'm going to create one more set and bring those down here.

所以现在我实际上已经有了一些可以使用的东西,并且这个注销按钮我不会在那里使用,我将在此处使用它进行反冲洗,这样我就可以将其移开,我可以修剪这两个框架。
So now I've actually got something I can work with and this log out button I'm not going to be using over there I am going to be using it over here under backwash so I can move that out of the way and I can trim these two frames down.

看起来很干净。
That looks pretty clean.

现在对于反洗,我希望能够启用反洗禁用反洗。
And now for backwash I want to be able to enable backwash disable backwash.

看看是否启用了反冲洗,然后我还希望能够触发手动反冲洗。
See if backwash is enabled and then I also want to be able to trigger a manual backwash.

好吧,我们讲得有点长了,所以让我们继续,在这里休息一下,我将在下一堂课中从上次停下的地方继续讲下去。
OK we're running a little bit long so let's go ahead and break here and I will pick right back up where I left off in the next lecture.

那我就看看吧。
So I'll see then.

干杯。
Cheers.